Северо-Казахстанская областная универсальная
научная библиотека им. Сабита Муканова
Регистрация

Абай: взгляд сквозь время

8 августа 2015 - Садыкова А.

«Не для забавы я слагаю стих, // Не для забавы наполняю...». Как и большинство других поэтических произведений Абая, в свое время широко распространенных в устном пересказе, печатавшихся в омской газете, это его стихотворение до массового читателя впервые дошло в 1909 году, когда автора уже не было в живых. В 1909 году увидела свет первая книга сочинений Абая, умершего в 1904-м.

В эти дни отмечается 170-летие со дня рождения казахского поэта-просветителя, философа, основоположника казахской письменной литературы Абая Кунанбаева, имя которого обычно сопровождается определением «великий». Вклад этого человека в мировую литературу поистине велик.

На книжно-иллюстративной выставке «Абай - вершина казахской мысли», развернутой в зале мировой литературы областной универсальной научной библиотеки им. С. Муканова, представлены произведения поэта, литература о жизни и творчестве Абая на казахском, русском и английском языках. В библиотеке состоялся литературно-музыкальный вечер «Великий поэт казахского народа», в котором участвовали представители этнокультурных объединений областной ассамблеи народа Казахстана, общественность.

 На книжно-иллюстративной выставке «Абай - вершина казахской мысли», развернутой в зале мировой литературы областной универсальной научной библиотеки им. С. Муканова, представлены произведения поэта, литература о жизни и творчестве Абая на казахском, русском и английском языках.
В библиотеке состоялся литературно-музыкальный вечер «Великий поэт казахского народа», в котором участвовали представители этнокультурных объединений областной ассамблеи народа Казахстана, общественность.

Он родился 10 августа 1845 года в Чингисских горах Семипалатинской области (в наше время это Восточно-Казахстанская область). Настоящее имя его - Ибрагим. Абаем (с казахского - внимательный) называла внука бабушка Зере, с этим именем он и вошел в историю.
Начатое в раннем детстве приобщение мальчика к устному творчеству народа и домашнее обучение у муллы были продолжены в медресе имама Ахмед-Ризы. Одновременно он учился в русской школе и к концу пятилетней учебы начал писать стихи.

Поэзия Абая лишена созерцательности, восточной умиротворенности, она полна жизни, исполнена постоянной тревоги за судьбу народа. Остро и чутко реагируя на все явления реальной жизни казахского народа, он создавал образы, которые служили познанию действительности, пробуждали и развивали самосознание народа.

Вчитываясь в абаевские произведения, убеждаешься, что по силе и выразительности реалистичных образов, по многогранности идейного содержания, по тематическому разнообразию творчество Абая представляет настоящую энциклопедию жизни казахского народа. Типичные характеры людей казахского аула того времени, портретные зарисовки, эмоционально насыщенные картины природы и быта, лирические размышления, сливаясь воедино, дают возможность представить и конкретно ощутить жизнь, отдаленную от нас почти двумя веками.

Величие и бессмертие Абая - первого классика казахской литературы - состоит в том, что он во всем творчестве разносторонние и правдиво отразил жизнь своего народа. Он воспевает труд, поэтизирует его красоту. Эта тема разрабатывается им, можно сказать, на протяжении всей творческой деятельности. Счастье в труде - утверждал великий Абай.

Абай - это целая планета вселенской духовности, гениальное выражение мудрости казахского народа, «его зрячее око, отзывчивое сердце» - так охарактеризовал вклад Абая Кунанбаева создатель целого направления в казахском литературоведении, абаеведения, Мухтар Ауэзов, перу которого принадлежит эпопея «Путь Абая».

Одну из своих главных просветительских задач Абай видел в приобщении казахского народа к мировой литературе, к русскому языку, знание которого в 19 веке являлось надежным средством выхода на орбиту мировой цивилизации. Широко известны переводы Абая стихов Пушкина, Лермонтова, Крылова, а также Байрона, Гете. А произведения самого Абая переводили Виктор Шкловский, Всеволод Рождественский, Семен Липкин, Мария Петровых, Вера Звягинцева, Лев Озеров. Архимандрит Геннадий (Гоголев), будучи избранным епископом Астанайской и Алматинской епархии, перевел стихами фрагменты книги Абая «Слова назидания», акцентируя сближение казахской и русской культур на основе просвещенного, либерального ислама.

Абай умер в 1904 году. При жизни поэта его отдельные стихотворения были опубликованы в 1889-90 гг. на страницах газеты «Дала Уалаяты» («Степная киргизская газета»), издававшейся в Омске. Первый сборник его стихов вышел в свет лишь после смерти автора, в 1909 году, в Петербурге. В 1921 году-в Казани, в 1923 году - в Ташкенте и в 1933 году - в Алма-Ате вышли в свет отдельными книгами произведения Абая. Вслед за этим все чаще и чаще они выходят и в Алма-Ате, и в Москве, и в других городах. Произведения Абая переведены на русский язык, на многие языки зарубежных стран.

«Мир - океан; времена, как ветры, гонят волны поколений, сменяющих друг друга», - писал Абай. С тех пор как он ушел из жизни, время прокатило уже несколько таких волн. Но они не унесли с собой имени этого необыкновенного человека - одного из тех выдающихся деятелей, которые идут как бы впереди своей эпохи, являются передовыми людьми своего времени. Наоборот, эти волны-поколения с каждым разом вздымали имя Абая все выше.

Великий сын казахского народа Абай Кунанбаев оставил в наследие прекрасные творения. В них воплощены его жизнь, его мечты о светлом будущем.


Виктория ХОВАНСКАЯ,
библиограф областной библиотеки им. С.Муканова
 

Фото Вадима МУДАРИСОВА

 


Хованская В. Абай: взгляд сквозь время // Северный Казахстан. - 2015. - 8 августа. - С.3

Комментарии (0)